Staryiy (staryiy) wrote,
Staryiy
staryiy

Трудности перевода

Есть у нас одна коллега (сотрудничаем агентствами) - очень хорошая женщина, порядочная, симпатичная. В годах, но выглядит намного моложе своего возраста. Болтушка жуткая )) Сегодня приходила к нам в офис, моя жена ей по "ипэшке" какие-то документы делала (я не вникал, каждый грызет свою морковку)). Сидит, "трещит", ну я уже привык мимо ушей этот поток сознания пропускать, а тут вдруг что-то меня насторожило, прислушался.
Рассказывает, что сын ее (он на стройке работает), руку сломал. Упал, говорит, с лисы. С какой, еще, спрашиваю, лисы? Она: да я не знаю, я в этом не разбираюсь, там у них вокруг здания какая-то лиса, вот с нее и упал. И тут я понимаю, что речь идет о строительных лЕсах... И вот ситуация-то мне описывается печальная, а я сижу давлюсь, как бы не заржать. А у меня еще воображение такое живое, как представил лису, вокруг здания носящуюся, а на спине у нее человек балансирует, не удерживается... Сам-то я, правда, удержался )


Tags: из жизни, лтдбр, рабочее, умные блондинки, чудны крестьянские дети, шутки смех по всей колонне
Subscribe
promo staryiy сентябрь 3, 2019 04:25 9
Buy for 20 tokens
Несмотря на то, что они, допустим, являются чистейшим "лтдбром". Поясню: я ни в коей мере не претендую на их какую-то художественную ценность. Я вообще, что касается своих текстов, особо ни на что не претендую )) Даже касательно тех, над которыми работал некоторое довольно продолжительное…
  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your IP address will be recorded 

  • 20 comments