Тува и обратно. У России хотят забрать земли пять государств

На наши территории претендуют Япония, Латвия, Эстония, Корея и даже далёкий экзотический остров. Обозреватель «АиФ» задумался: так ли в реальности нужны российские города указанным странам, или это попросту дешёвый цирк?
Будучи в Японии, я серьёзно удивлялся, насколько Курильские острова (на японском — Тисима Ретто) для этого государства стали национальной идеей. Тут я не шучу — ощущение, что каждый житель Токио просыпается утром с мыслью: ну сегодня-то точно русские отдадут острова. Их в этом убеждают и политики, и телевидение, и даже вскормленные в своё время из кошелька СССР местные коммунисты — те пошли ещё дальше, требуя от России вернуть ВСЕ Курилы, вплоть до Камчатки. В конце 2019 г. газеты наперебой публиковали слезливое интервью 80-летней японской туристки Айко Ясуды, побывавшей в турпоездке на Итурупе, где она когда-то родилась. Женщину до крайности шокировали слова местных жителей: «Приветствуем вас на НАШЕМ острове». «Да лучше бы нам вообще запретили туда ездить!» — горестно страдала пенсионерка.
«Вернём Курилы — обнищаем»
В 2005 г. я был в командировке в городке Немуро — как раз на границе с Курильскими островами. Представления о японском экономическом чуде у нас чёткие — сплошь залитые огнями небоскрёбы Токио и Йокогамы. Но представляете: на севере Японии проблемы с работой, закрываются предприятия (ситуация уже тогда была весьма депрессивная, а сейчас, после кризиса 2008-го, ещё хуже), на пристани ржавеют корабли, население активно мигрирует на богатый развитый юг. Немуро завязан на торговле с Курилами и Сахалином — по безвизовому обмену сюда приезжают наши люди, скупая электронику, одежду, продукты: 28-тысячный город зарабатывает сугубо благодаря российским туристам. И хотя на мэрии висит транспарант с надписью по-русски: «Северные территории — земля Японии», сразу несколько торговцев честно признались мне в беседе: «На публику все говорят: «Как японцы, мы за возвращение Тисима Ретто». Но, как бизнесмены, понимают: «К нам тогда никто не приедет, магазины разорятся, окажемся на улице. Лучше бы Курилы не вернули Японии в ближайшие лет сорок!»
На Пыталовский район Псковской области после распада СССР целых 16 лет подряд претендовала Латвия. И хотя в 2007 г. латвийское правительство официально отказалось от претензий на Пыталово, радикальные латышские политики капитально мучаются по этому поводу. Как написал публицист Айварс Гарда: «Отдать России Абрене — это всё равно что отобрать часть нашего тела, отрезать руку или ногу!» Собственно, РСФСР уступила район независимой Латвии в 1920 г. — и это было несправедливо, поскольку большинство населения местности составляли русские. «Латышизация» Пыталова не заставила себя ждать: переселение в городок латышей (в результате чего русскоязычное население упало в численности до 50%), тотальное переименование населённых пунктов. Сначала город назвали Яунлатгале, а с 1938 г. — Абрене. 16 января 1945 г., вернувшись в состав РСФСР, он стал райцентром Пыталово.
Пыталовские жители на вопрос: «А вы хотите в Латвию?» — откровенно смеются. Даже люди с прозападным мышлением под латышское управление попасть не планируют. «Я что, с ума сошёл? — удивился местный предприниматель Алексей Смирнов. — Учить латышский язык, и при этом чтобы со мной обращались как со вторым сортом? Я постоянно езжу в Латвию и вижу — там целые кварталы пустые стоят, население в полном составе на Запад посуду мыть уехало. Зачем им наш район, если они со своей страной управиться не могут?» Это точно — 40% латышей (а по некоторым прикидкам, и половина) перебрались «пахать» в ЕС, республика пустеет, несмотря на истерические призывы политиков «не покидать родину». Не совсем ясно, почему в этом не отдают себе отчёта те радикалы в Латвии, кто по-прежнему требует вернуть им Пыталово. И правда, своей бы землёй пока занялись.
( Collapse )
Будучи в Японии, я серьёзно удивлялся, насколько Курильские острова (на японском — Тисима Ретто) для этого государства стали национальной идеей. Тут я не шучу — ощущение, что каждый житель Токио просыпается утром с мыслью: ну сегодня-то точно русские отдадут острова. Их в этом убеждают и политики, и телевидение, и даже вскормленные в своё время из кошелька СССР местные коммунисты — те пошли ещё дальше, требуя от России вернуть ВСЕ Курилы, вплоть до Камчатки. В конце 2019 г. газеты наперебой публиковали слезливое интервью 80-летней японской туристки Айко Ясуды, побывавшей в турпоездке на Итурупе, где она когда-то родилась. Женщину до крайности шокировали слова местных жителей: «Приветствуем вас на НАШЕМ острове». «Да лучше бы нам вообще запретили туда ездить!» — горестно страдала пенсионерка.
«Вернём Курилы — обнищаем»
В 2005 г. я был в командировке в городке Немуро — как раз на границе с Курильскими островами. Представления о японском экономическом чуде у нас чёткие — сплошь залитые огнями небоскрёбы Токио и Йокогамы. Но представляете: на севере Японии проблемы с работой, закрываются предприятия (ситуация уже тогда была весьма депрессивная, а сейчас, после кризиса 2008-го, ещё хуже), на пристани ржавеют корабли, население активно мигрирует на богатый развитый юг. Немуро завязан на торговле с Курилами и Сахалином — по безвизовому обмену сюда приезжают наши люди, скупая электронику, одежду, продукты: 28-тысячный город зарабатывает сугубо благодаря российским туристам. И хотя на мэрии висит транспарант с надписью по-русски: «Северные территории — земля Японии», сразу несколько торговцев честно признались мне в беседе: «На публику все говорят: «Как японцы, мы за возвращение Тисима Ретто». Но, как бизнесмены, понимают: «К нам тогда никто не приедет, магазины разорятся, окажемся на улице. Лучше бы Курилы не вернули Японии в ближайшие лет сорок!»
На Пыталовский район Псковской области после распада СССР целых 16 лет подряд претендовала Латвия. И хотя в 2007 г. латвийское правительство официально отказалось от претензий на Пыталово, радикальные латышские политики капитально мучаются по этому поводу. Как написал публицист Айварс Гарда: «Отдать России Абрене — это всё равно что отобрать часть нашего тела, отрезать руку или ногу!» Собственно, РСФСР уступила район независимой Латвии в 1920 г. — и это было несправедливо, поскольку большинство населения местности составляли русские. «Латышизация» Пыталова не заставила себя ждать: переселение в городок латышей (в результате чего русскоязычное население упало в численности до 50%), тотальное переименование населённых пунктов. Сначала город назвали Яунлатгале, а с 1938 г. — Абрене. 16 января 1945 г., вернувшись в состав РСФСР, он стал райцентром Пыталово.
Пыталовские жители на вопрос: «А вы хотите в Латвию?» — откровенно смеются. Даже люди с прозападным мышлением под латышское управление попасть не планируют. «Я что, с ума сошёл? — удивился местный предприниматель Алексей Смирнов. — Учить латышский язык, и при этом чтобы со мной обращались как со вторым сортом? Я постоянно езжу в Латвию и вижу — там целые кварталы пустые стоят, население в полном составе на Запад посуду мыть уехало. Зачем им наш район, если они со своей страной управиться не могут?» Это точно — 40% латышей (а по некоторым прикидкам, и половина) перебрались «пахать» в ЕС, республика пустеет, несмотря на истерические призывы политиков «не покидать родину». Не совсем ясно, почему в этом не отдают себе отчёта те радикалы в Латвии, кто по-прежнему требует вернуть им Пыталово. И правда, своей бы землёй пока занялись.
( Collapse )