Staryiy (staryiy) wrote,
Staryiy
staryiy

А еще это пацак всё время говорит на языках, продолжения которых он не знает! (с)

    Это про меня. Так я общаюсь со знакомыми армянами. "Барев дзес!" - говорю я им при встрече. "Барев, Кириль-джан" - отвечают мне они. "Вонцес?" - смело продолжаю я. И уже почти не понимаю того, что слышу в ответ. Улыбаюсь и энергично киваю головой - "Ловем!" Такой местный дурачок.
    Иногда, впрочем вспоминаются сложнейшие конструкции, которые я смело выпаливаю в продолжение: "Урах эм дзес амар!" Ошеломленные армяне, либо также молча улыбаясь, кивают уже мне, видимо, не разобрав, что я такое им сказал, либо, все же разобрав, выдают в ответ такое сложносочиненное, что приходится улыбаться и кивать в ответ в несколько раз интенсивнее.
    Думаю, им тоже трудно со мной общаться. Только Степан, который сидит в нашем офисном здании, недалеко от нашего агентства и занимается перетяжкой кожаной мебели (преимущественно автомобильных сидений), разговаривает со мной, свободно, как родной.
    "Барев дзес!" (здравствуй или - дословно - добра тебе)- говорю ему, проходя по коридору мимо всегда открытой двери его конторки. Через дверной проем виден накрытый журнальный столик, на котором всегда стоит бутыль шампанского, бутылка коньяка, ваза с фруктами. Такое впечатление, что Степан каждый день ждет в гости девушку и готовиться ее обольщать. Но нет, это знаменитое армянское гостеприимство и хлебосольство.
- Барев, ахпер джан!" (здравствуй, брат) - слышу в ответ.
- Как дела? - Вонц ес? - продолжаю беседу.
    "А, хорошо, нормално", - ответствует Степан, отдавая дань уважения русскому языку, а затем, предвкушая ответ на родном языке, спрашивает: "Ду вонцес?" (Как ты, как у тебя дела?).
- Шат лав, шноракалутьюн - (отлично, спасибо) отвечаю Степану; иногда, с вариациями: Лавэм, камац-камац (хорошо, потихоньку).
    Степан чутко понимает, что дальнейшего разговора на армянском я поддержать не смогу физически и продолжает уже по-русски говорить мне комплименты, как правильно я произношу армянские слова. Иногда после этого он говорит, что в этом месяце точно отдаст мне деньги. Степан почти год торчит мне 2 тысячи (рублей). Ну, какие счеты между нами, армянами? Отдашь, когда сможешь, машу я рукой и иду дальше по коридору. А дальше по коридору туалет. Возвращаясь, снова обмениваюсь с "братом" добрейшей улыбкой. Степан каждый раз приглашает: "Чай, кофе, коньяк?" Отказываюсь, ссылаясь на работу.
    У Степана все время играет какая-то восточная музыка. Вечером, после шести, он делает ее значительно громче, пользуясь тем, что большинство офисов пустеет. А вот к нам довольно часто в это время приходят посетители. К стёпиной музыке у них отношение довольно настороженное. И это - одна из причин, почему мы собираемся переехать в другой офисный центр. Но не основная, нет, далеко нет, про основную я как-нибудь потом расскажу.
    Есть еще знакомые армяне, с которыми я общаюсь на таком же уровне. Мне хочется их удивить своими новыми познаниями, но что-то все никак не получается. И я с горечью чувствую, что упускаю уникальную возможность общения с носителями языка. А ведь язык красивый!
    Нора с Эдиком, которые приехали из самого Еревана, всё время приглашают погостить к себе на родину, отдохнуть, у них там свой дом. Даже без нас, говорят, поезжайте, мы вам ключи отдадим. Ну и вот как я поеду со своими двумя фразами? Нет, я понимаю, что там и по-русски люди нормально говорят. Но почему они там говорят - по-русски, а я - по-армянски - не могу? Нужен какой-то хороший самоучитель. Я скачал учебник армянского языка 1953 года, распечатал, посмотрел на эти кружочки и крючечки - и понял: не осилю.
    Седа, продавщица в армянской лавке, где продается обалденно вкусный хлеб и прочая выпечка, которая тоже периодически учит меня новым фразам, говорит, что уже научилась узбекскому языку, общаясь со своими рабочими-пекарями. До этого, кстати, от рабочих армянское руководство требовало говорить исключительно по-русски. Видимо, не из шовинизма, а чтобы предотвратить национальный заговор. Теперь от Седы уже ничего не утаишь - ни по-узбекски, ни по-русски.
    Кстати, вспоминаю прошлый, ХХ век, хе-хе, как звучит, да? Так вот, насколько я помню, многие использовали в своей речи украинские слова. Теперь - практически не слышно. Неудивительно. Мой однокашник по училищу и некогда друг, Леха Девятко, с которым, кстати, я именно как с "носителем" общался на украинском - и именно потому, что мне нравился этот язык, вплоть до того, что, когда ходили вместе в увольнение - мы розмовляли тільки украiнською мовою; так вот этот самый Лёха в Однокласниках называет нас, с кем 5 лет прожил бок-о-бок "зазомбированными путинской пропагандой". Жаль, кстати, украинский - тоже красивый язык.
Не знаю, чем, какой финальной красивой фразой закончить этот лтдбр. Не соображу, спать хочется. Видимо, так и завершу: спокойной всем ночи!

Tags: авторское, братья-армяне, линвистика, лтдбр
Subscribe

Posts from This Journal “авторское” Tag

promo staryiy march 5, 16:58 5
Buy for 10 tokens
Президент России Владимир Путин 1 марта в своем послании Федеральному собранию заявил, что власти будут добиваться увеличения размера пенсией и их регулярной индексации. Текст послания опубликован на сайте Кремля. Глава государства подчеркнул, что индексация пенсий должна быть выше темпов…
  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your IP address will be recorded 

  • 71 comments